E. Allan Poe (1843)
trad. Charles Baudelaire
Librio (91 pág.)
Contos.
Uma coisa estranha é reler uma obra. O tempo passa e a impressão muda.
Li, a primeira vez, em português, quando criança. Adorei.
Reli, agora, em francês, muitos anos após... Não tive o mesmo impacto, embora não me lembrasse quase de nada.
Mas são bons os contos. Leia e me diga qual foi a sua sensação.
[terminei a releitura em 22/08/2008]
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comente, comente....
(este blog tem moderação, mas faço o possível para não demorar muito para aprovar os comentários)
Espero que tenha gostado.
Volte sempre!