sexta-feira, 18 de dezembro de 2009

Un bouquin n'est pas un livre

Un bouquin n'est pas un livre
Rémi Bertrand (2006)
Points (184 pág.)

Pequenos artigos tentando diferenciar, pelo uso, pelas nuances de sentido, os sinônimos.
Assim: ansioso e angustiado, abuso e excesso, erro e falta, pensar e refletir... e outros, específicos do francês, como os do título, que eu não conheço tradução em português para bouquin (sendo claro que livre é livro mesmo).
Mas não emplaca nem um gol sequer, já que tais nuances às vezes variam bastante de pessoa a pessoa e conforme o momento e a entonação...
Não aconselho.

[terminei em 17/12/2009]

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Comente, comente....
(este blog tem moderação, mas faço o possível para não demorar muito para aprovar os comentários)
Espero que tenha gostado.
Volte sempre!